Finalmente uma explicação sobre a palavra “finalmente” em alemão!
Uma consulta rápida ao dicionário sobre a palavra “finalmente” nos mostra ao menos 8 traduções em alemão para esta palavra: endlich, schließlich, letztlich, letztens, letzten Endes, letztendlich, schlussendlich e zuletzt. Falaremos aqui das duas primeiras, por serem as mais usadas no dia a dia.
ENDLICH
O uso da palavra ENDLICH pressupõe uma espera esperançosa (!), uma grande expectativa.
⁃ Endlich ist mein Bus da.
⁃ Finalmente meu ônibus chegou.
⁃ Endlich habe ich die Prüfung bestanden.
⁃ Finalmente passei na prova.
⁃ Endlich ist Weihnachten.
⁃ Finalmente é Natal.
SCHLIEßLICH
SCHLIEßLICH é o fim de uma sequência cronológica. Ao contar sobre um filme, por exemplo, você se orienta pela sequência começo-meio-fim. É desta maneira que usamos a palavra SCHLIEßLICH.
⁃ Zuerst waren sie einfache Studenten.
⁃ Primeiro eles eram simples estudantes.
⁃ Dann haben sie ein Startup gegründet.
⁃ Depois eles fundaram uma Startup.
⁃ Schließlich sind sie Millionäre geworden.
⁃ Finalmente/Por fim eles se tornaram milionários.
Como a palavra SCHLIEßLICH é difícil de ser pronunciada, você pode substituí-la por ZUM SCHLUSS, que, como no exemplo acima, significa POR FIM. Sendo assim, para não confundir mais, procure traduzir essas duas palavras da seguinte maneira:
⁃ endlich - finalmente
⁃ schließlich - por fim
Não comece 2022 com o pé direito, comece com os dois pés a frente! Inscreva-se já para as nossas turmas de alemão 2022. Clique aqui e saiba mais.